-
1 лучше
лучше 1. besser (сравн. от прил. и нареч. gut) тем лучше um so besser, desto besser всё лучше и лучше immer besser мне лучше ich fühle mich besser; mir geht es besser как можно лучше möglich|st gut лучше всего am besten 2. lieber (сравн. от нареч. gern) я лучше пойду гулять ich gehe lieber spazieren лучше не спрашивай frag lieber nicht а лучше поздно чем никогда погов. besser spät als nie -
2 лучше
лучше 1. (сроен, ст. от хороший) καλύτερος 2. (сравн. ст. от хорошо) καλύτερα· здесь \лучше слышно εδώ ακούγεται καλύτερα· мне \лучше είμαι καλύτερα· тем \лучше τόσο το καλύτερο* \лучше бы... καλύτερα να...· \лучше не... καλύτερα να μη..., καλύτερα όχι...* * *1. сравн. ст. от хороший 2. сравн. ст. от хорошоздесь лу́чше слы́шно — εδώ ακούγεται καλύτερα
мне лу́чше — είμαι καλύτερα
тем лу́чше — τόσο το καλύτερο
лу́чше бы… — καλύτερα να…
лу́чше не… — καλύτερα να μη..., καλύτερα όχι…
-
3 лучше
лучше1. (сравнит, ст. от хороший) καλλίτερος·2. (сравнит, ст. от хорошо́) καλλίτερα·3. предик безл мне (ему́) стало \лучше εἶμαι (εἰναι) καλλίτερα1 ◊ тем \лучше τόσο τό καλλίτερον как можно \лучше 6σο τό δυνατό καλλίτερα. -
4 лучше сказать
[these forms only; sent adv (parenth); fixed WO]=====⇒ (used to indicate that the speaker is about to modify or present more accurately what he has just said) it would be more correct to phrase it this way:- (to put it) more precisely.♦...Иван Федорович принял было в Смердякове какое-то особенное вдруг участие, нашел его даже очень оригинальным. Сам приучил его говорить с собою, всегда, однако, дивясь некоторой бестолковости или, лучше сказать, некоторому беспокойству его ума... (Достоевский 1)....Ivan Fyodorovich had suddenly taken some special interest in Smerdyakov, found him even very original. He got him accustomed to talking with him, always marveling, however, at a certain incoherence, or, better, a certain restiveness in his mind... (1a).♦ Они вышли из врат и направились лесом. Помещик Максимов, человек лет шестидесяти, не то что шел, а, лучше сказать, почти бежал сбоку, рассматривая их всех с судорожным, невозможным почти любопытством (Достоевский 1). They went out the gate and through the woods. The landowner Maximov, a man of about sixty, was not so much walking but, more precisely, almost running alongside, staring at them all with contorted, almost impossible curiosity (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > лучше сказать
-
5 лучше
лучше сравн. ст. от прил. хороший и нареч. хорошо сән, деер; всё лучше и лучше улм сәәрәд бәәнә, улм-улмар сәәрәд йовна -
6 лучше не надо
• ЛУЧШЕ НЕ НАДО coll, approv[Invar; usu. subj-compl with copula (subj: any common noun); fixed WO]=====⇒ sth. is extremely good, of very high quality, s.o. is excellent, entirely adept:- you couldn't ask for better (a better...).♦ Мои друзья живут в прекрасном районе, квартира - лучше не надо. My friends live in a great neighborhood, and their apartment-you couldn't ask for better.Большой русско-английский фразеологический словарь > лучше не надо
-
7 лучше остановить свой выбор на
Лучше остановить свой выбор на-- The 2.0-litre engine is therefore a better choice if style is more important to you than speed (... лучше остановить свой выбор на 2-литровом двигателе).Русско-английский научно-технический словарь переводчика > лучше остановить свой выбор на
-
8 лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать
лучше один раз увидеть, чем сто (десять) раз услышатьпосл.lit. better see once than hear about it ten times; cf. seeing is believing; words are but wind, but seeing is believing; one eyewitness is better than two hear-so's; the proof of the pudding is in the eating- Вот вы мне и расскажете о происшествии на месте действия... "Лучше один раз увидеть, чем десять раз услышать", - говорили не то греки, не то римляне. (В. Липатов, И это всё о нём) — 'You can tell me about what happened on the scene of the action. 'Better see once than hear about it ten times' - the Greeks said that, or the Romans.'
Русско-английский фразеологический словарь > лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать
-
9 лучше понимать природу
лучше понимать природу — better define the nature (of)Русско-английский словарь биологических терминов > лучше понимать природу
-
10 лучше понять
лучше понять — better understandРусско-английский словарь биологических терминов > лучше понять
-
11 лучше всего
-
12 лучше всего наилучшим образом
-
13 лучше всего превосх ст
лучше всего (превосх. ст.) am (an dem) besten -
14 лучше поздно, чем никогда
• ЛУЧШЕ ПОЗДНО, ЧЕМ НИКОГДА[saying]=====⇒ it is better that sth. expected or desired happens late than not at all:- better late than never.Большой русско-английский фразеологический словарь > лучше поздно, чем никогда
-
15 лучше синица в руках в руки, чем журавль в небе
• ЛУЧШЕ СИНИЦА В РУКАХ < В РУКИ>, ЧЕМ ЖУРАВЛЬ В НЕБЕ; НЕ СУЛИ ЖУРАВЛЯ В НЕБЕ, А ДАЙ СИНИЦУ В РУКИ[saying]=====⇒ a less-than-ideal object, opportunity etc that a person already possesses or has available to him is preferable to a better object, opportunity etc that he may never (be able to) get:- one today is worth two tomorrows.Большой русско-английский фразеологический словарь > лучше синица в руках в руки, чем журавль в небе
-
16 лучше синица в руках, чем журавль в небе
• ЛУЧШЕ СИНИЦА В РУКАХ < В РУКИ>, ЧЕМ ЖУРАВЛЬ В НЕБЕ; НЕ СУЛИ ЖУРАВЛЯ В НЕБЕ, А ДАЙ СИНИЦУ В РУКИ[saying]=====⇒ a less-than-ideal object, opportunity etc that a person already possesses or has available to him is preferable to a better object, opportunity etc that he may never (be able to) get:- one today is worth two tomorrows.Большой русско-английский фразеологический словарь > лучше синица в руках, чем журавль в небе
-
17 лучше синица в руки, чем журавль в небе
• ЛУЧШЕ СИНИЦА В РУКАХ < В РУКИ>, ЧЕМ ЖУРАВЛЬ В НЕБЕ; НЕ СУЛИ ЖУРАВЛЯ В НЕБЕ, А ДАЙ СИНИЦУ В РУКИ[saying]=====⇒ a less-than-ideal object, opportunity etc that a person already possesses or has available to him is preferable to a better object, opportunity etc that he may never (be able to) get:- one today is worth two tomorrows.Большой русско-английский фразеологический словарь > лучше синица в руки, чем журавль в небе
-
18 лучше (1.вернее)
лучше (1.вернее)עָדִיף -
19 лучше (2.по качеству)
лучше (2.по качеству)מוּטָב -
20 лучше
беҳтар, хубтар, нағзтар
См. также в других словарях:
ЛУЧШЕ — ЛУЧШЕ. 1. сравн. к прил. хороший и к нареч. хорошо. Жить стало лучше, товарищи. «Жить стало веселее.» Сталин. Твоя комната лучше нашей. «Старый друг лучше новых двух.» (посл.) Ему теперь лучше. Как можно лучше. Говорит он лучше, чем пишет. 2.… … Толковый словарь Ушакова
ЛУЧШЕ — 1. см. хороший. 2. в знач. сказ., кому. Об улучшении состояния больного. Ребёнку сегодня л. 3. вводн. и частица. Предпочтительнее, вернее. Говори или, л., я? Л. не рисковать. Л. и не спорь. • А лучше сказать, в знач. союза вводит уточнение, а… … Толковый словарь Ожегова
Лучше не бывает — As Good as It Gets … Википедия
лучше — не в пример лучше.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. лучше паче, скорее, отличается как небо от земли, отпустило, вернее, самое лучшее, кризис миновал, не чета, выгодно… … Словарь синонимов
Лучше скажи, что ты хочешь — Just Tell Me What You Want … Википедия
Лучше жить со змеею, чем с злою женою — Лучше жить со змѣею, чѣмъ съ злою женою. Лучше хлѣбъ ѣсть съ водою, чѣмъ жить съ злою женою. Ср. «Хлѣбъ съ водою» о нищетѣ. Со львомъ лучше жити, нежели со злою женою (народн.). Ср. Болитъ головушка и все тѣло мое отъ злой жены. Истинно въ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Лучше маленькая рыбка, чем большой таракан — Лучше маленькая рыбка, чѣмъ большой тараканъ. Ср. Онъ отозвался, что хотя онъ и маленькій человѣкъ въ служебной іерархіи, но что и на маленькомъ мѣстѣ можно небольшую пользу государству принести, какъ это уже предусмотрѣно мудрой русской… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Лучше скажи, что ты хочешь (фильм) — Лучше скажи, что ты хочешь Just Tell Me What You Want Жанр мелодрама … Википедия
Лучше не бывает (фильм) — Лучше не бывает As Good as It Gets Жанр комедия … Википедия
Лучше шоколада — Better Than Chocolate … Википедия
лучше жить со змеею, чем с злою женою — Лучше хлеб есть с водою, чем жить с злою женою. Ср. Хлеб с водою о нищете. Со львом лучше жити, нежели со злою женою (народн.) Ср. Болит головушка и все тело мое от злой жены. Истинно в Святом Писании сказано: удобнее человеку со львом и скорпием … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона